På di.dk anvender vi cookies til en række forskellige formål i forbindelse med funktion, webanalyse og marketing. Klikker du videre på sitet, accepterer du, at der sættes cookies til disse formål. Du kan læse mere om cookies og fravælge brugen af dem på denne side.
SENESTE NYHEDER

Sprogproblemer kan koste ordrer og vækst

Danske virksomheders aktiviteter rækker langt ud over Danmarks grænser. Det afspejler sig også i virksomhedernes ønsker til medarbejdernes sprogkundskaber, viser ny kortlægning.
Der er tæt sammenhæng mellem virksomheders eksportaktiviteter og deres behov for fremmedsprogskompetencer.

Publiceret: 15.11.2016
Af Peter G. H. Madsen mail

Øverst på virksomhedernes fremtidige behov for fremmedsprogskompetencer kommer engelsk efterfulgt af tysk og fransk. Men også spansk, svensk og kinesisk er efterspurgt.

Det fremgår af DI’s kortlægning af international orienterede virksomheders behov for sprogkompetencer, som 376 virksomheder har deltaget i.

Undersøgelsens resultater viser meget tydeligt, at der er en tæt sammenhæng mellem virksomhedernes aktiviteter på eksportmarkederne og deres behov for fremmedsprogskompetencer.

Danske virksomheder eksporterede i 2015 for 265 mia. kr. til de engelsktalende lande, mens de tyske sprogområder aftog for 190 mia. kr. I alt blev der eksporteret for 1.100 mia. kr. til udlandet i 2015.

Se undersøgelsen: Behov for fremmedsprogskompetencer og dansk eksport går hånd i hånd

Gode sprogkundskaber er vigtige


Ifølge underdirektør i Dansk Industri (DI) Charlotte Rønhof er det vigtigt, at virksomhedernes behov for fremmedsprogskompetencer bliver imødekommet.

- I mange lande er det helt afgørende, at du kan begå dig på det lokale sprog, hvis du skal kunne sælge dine varer eller få et godt samarbejde med lokale virksomheder, siger hun og tilføjer:

- Skal de danske virksomheder også i fremtiden have succes på eksportmarkederne, skal deres medarbejdere have gode sprogkundskaber.

DI’s rundspørge viser også, at manglen på sprogkompetencer kan skabe betydelige problemer for virksomhederne. Flere af de adspurgte virksomheder har således tabt ordrer, oplevet vanskeligheder i en forhandlingssituation eller afstået fra at gå ind på et nyt marked.

- Kort sagt går det ud over virksomhederne muligheder for at bidrage til vækst, når sproget halter. Derfor er det centralt, at der i uddannelsessystemet og senere i arbejdslivet er fokus på medarbejdernes sproglige kompetencer, siger Charlotte Rønhof.

Læs også: Fire råd til globale ledere

Sprog er ikke nok


Ifølge DI’s kortlægning er det dog ikke nødvendigvis medarbejdere med klassiske sproguddannelser, som virksomhederne efterspørger.

Virksomhederne har helt overvejende brug for medarbejdere med såkaldt dobbeltkompetencer – eksempelvis ingeniøren, der kan tysk, eller kemikeren, der kan kinesisk.

71 procent af de adspurgte virksomheder siger, at de har et stort behov for medarbejdere med dobbeltkompetencer. 25 procent angiver et moderat behov.

- Det understreger vigtigheden af, at man som f.eks. ingeniør- eller økonomistuderende har mulighed for at vedligeholde sine fremmedsprog fra grundskole og gymnasiet. Sprogkompetencerne skal løbende bruges, hvis de skal kunne komme i spil i arbejdslivet og komme virksomhederne til gode, siger underdirektør i DI Charlotte Rønhof.

Læs også: Sydkoreanere lægger røret på

I mange lande er det helt afgørende, at du kan begå dig på det lokale sprog, hvis du skal kunne sælge dine varer eller få et godt samarbejde med lokale virksomheder

UNDERDIREKTØR I DANSK INDUSTRI CHARLOTTE RØNHOF
Yderligere info
Kontakt image
Underdirektør
Tlf: +45 3377 3806
Mobil: +45 2060 6969
E-mail: chrdi.dk
PUBLICERET: 15-11-2016 OPDATERET: 15-11-2016